Настоящим докладываю образец. Доклады, отчеты и рапорты

Рапорт относится к служебной документации. Уполномоченные лица должны четко знать, как правильно его заполнять. Дословный перевод слова с французского означает «докладывать». Данный документ действительно несет в себе именно такой смысл. В основном, доклады используются в военном деле.

В зависимости от цели он пишется по-разному. Одним из видов является рапорт на осуществление принятия дел и должности. Для его правильного написания нужно знать особенности в конкретных случаях. Заполнение перекликается с документом, который в гражданском документообороте принято называть «заявлением». Основное отличие состоит лишь в наименовании.

В целом, процесс о принятии (так же, как и о сдаче) дел и должности осуществляется следующим образом:

  1. Командир ВЧ издает приказ о приеме дел.
  2. Для этого назначается инвентаризационная комиссия.
  3. Оформление приема сопровождается изданием соответствующего акта, подписывающего лицами, что принимают и сдают дела, а также теми, кто входит в инвентаризационную комиссию.
  4. Акт утверждается командиром ВЧ.
  5. Военнослужащий подает рапорт своему непосредственному начальнику.
  6. Командир ВЧ издает Указ о вступлении в обязанности военнослужащего.

Вступление служащего в новую должность осуществляется только после того, как он сдал дела по должности, которую занимал до этого. Как видно, принятие новой должности - это сложный процесс, в котором написание рапорта является лишь небольшой составляющей всего необходимого алгоритма действий. Тем не менее это важный документ, который всегда подается, поэтому знание особенностей его заполнения является обязательным.

Образец рапорта о приеме, сдаче дел и должности

Рапорт заполняется следующим образом:

  1. В верхнем углу справа пишут данные адресата (на чье имя он подается), и указывают воинское звание и ФИО.
  2. Ниже нужно внести информацию о себе, а именно ФИО и воинское звание.
  3. Посередине пишется слово «Рапорт».
  4. Со следующей строки излагают суть. В данном случае речь идет о принятии дел и должности.
  5. Внизу слева указывают дату в формате ДД.ММ.ГГ., а справа рапортующий расписывается с указанием инициалов.

Главными принципами написания рапорта являются:

  • немногословность и отсутствие расплывчатых формулировок;
  • краткость с изложением самой сути;
  • отсутствие каких бы то ни было отступлений.

Если придерживаться этих правил, то можно без особых проблем написать рапорт на разные темы. Образец оформления любого рапорта так же как и иного документа, в основном, находится в кадровом или бухгалтерском отделе, поэтому при возникновении вопросов всегда можно обратиться туда, чтобы правильно написать документ. В отличие от рапортов по другим основаниям в данном случае он является предельно кратким и простым, может выглядеть следующим образом:

Командиру

Настоящим докладываю, что дела и должность командира ___ принял.

Число Воинское звание, подпись, инициалы

Чтобы быстрее освоить новые обязанности, все офицеры должны составить планы вступления в должность. Желательно составить самый широкий список вопросов, которые следует изучить теоретически, решить или научиться практическим навыкам, тогда обязанности по службе получится выполнять на самом высоком уровне.

Офицер самостоятельно определяет срок, в течение которого план должен быть реализован. К наиболее частым аспектам относят следующие:

  • изучение документации, связанной с исполнением обязанностей;
  • усвоение задач ВЧ или подразделения, особенностей жизнедеятельности;
  • организация и служба суточных нарядов, обязанности лиц, несущих данную службу;
  • изучение вопросов, сопряженных с материальными ценностями, эксплуатацией и использованием состоящего на вооружении ВВТ;
  • подготовка к зачету для допуска самостоятельного его несения при нахождении на боевом дежурстве;
  • усвоение планировочных, организационных и подготовительных вопросов на занятиях;
  • изучение воспитательной работы и поддержание строгого уставного порядка;
  • иные вопросы.

Правильная подача рапорта, так же как и знание всего процесса принятия новой должности является важной и обязательной составляющей деятельности каждого должностного лица.

Начальнику УМВД России по г. Орлу

полковнику полиции

В.П. Иванову

Рапорт.

Докладываю Вам о том, что 12 декабря 2014 года в 17 часов 30 минут при несении службы по охране общественного порядка на территории улицы Ленина города Орла в районе дома № 8 мною, совместно со старшим сержантом полиции Петровым С.Н., был установлен факт совершения административного правонарушения гражданином Сидоровым Е.А., который, находясь в общественном месте в состоянии алкогольного опьянения, приставал к окружающим гражданам с просьбой выпить с ним, при получении отказа громко выражался в их адрес нецензурной бранью.

С целью прекращения совершения административного правонарушения и для составления протокола об административном правонарушении гражданин Сидоров Е.А. был доставлен в УМВД России по г. Орлу. При доставлении физическая сила и специальные средства не применялись. В отношении Сидорова Е.А. составлен протокол об административном правонарушении, ответственность за которое предусмотрена частью 1 статьи 20.1 КоАП РФ. После составления протокола Сидоров Е.А. отпущен домой.

капитан полиции

Андреев С.Н .

В случае, когда данные, указывающие на наличие события административного правонарушения, сообщены физическими или юридическими лицами, то полученная информация, как правило, оформляется заявлением.

Заявление - Письменная просьба о чем-нибудь или официальное сообщение в устной или письменной форме (Словарь русского языка С.И. Ожегова).

Заявление об административном правонарушении принимается и регистрируется сотрудниками полиции в соответствии с требованиями приказа МВД России № 736 от 29.08.2014 года «Об утверждении инструкции о порядке приема, регистрации и разрешения в территориальных органах Министерства внутренних дел Российской Федерации заявлений и сообщений о преступлениях, об административных правонарушениях, о происшествиях». В соответствии с данной инструкцией заявления и сообщения об административных правонарушениях подлежат обязательному приему во всех территориальных органах МВД России вне зависимости от места и времени совершения административного правонарушения, а также полноты содержащихся в них сведений и формы представления.

Обычно прием заявлений и сообщений об административных правонарушениях осуществляется оперативным дежурным (помощником оперативного дежурного) дежурной части территориального органа МВД России (отдела, отделения, пункта полиции, линейного отдела, линейного отделения, линейного пункта полиции). Однако вне пределов административных зданий территориальных органов МВД России или в административных зданиях территориальных органов МВД России, в которых дежурные части не предусмотрены, заявления и сообщения об административных правонарушениях принимаются уполномоченными сотрудниками органов внутренних дел. В этом случае на принятом заявлении об административном правонарушении сотрудник органов внутренних дел в обязательном порядке указывает дату и время его получения, свои должность, инициалы, фамилию и заверяет эти сведения своей подписью.



Хотя, как было указано ранее, заявления и сообщения об административных правонарушениях подлежат обязательному приему вне зависимости от полноты содержащихся в них сведений и формы представления , желательно, чтобы заявление среди прочего содержало в себе следующие данные:

· Фамилия, имя и отчество заявителя;

· Адрес места жительства (пребывания), номер телефона заявителя.

· Дата и время подачи заявления (сообщения).

Это связано с тем, что указанные данные подлежат занесению в КУСП и могут понадобиться для направления ответа о результатах рассмотрения заявления.

Такой документ, как рапорт, относится к служебной документации. Поэтому знать, как его правильно писать, нужно практически каждому. В данной статье пойдет речь именно об этом. Что собой представляет рапорт? Существуют ли особенности составления подобных документов? Для более понятного разъяснения наши эксперты подготовили образец рапорта с пояснительными комментариями.

Что такое «рапорт»

Само слово «рапорт» имеет французские корни, в дословном переводе означает «докладывать». И действительно, такой документ является в первую очередь донесением или докладом, который предоставляется вышестоящему руководящему работнику в устном или письменном варианте. Чаще всего такие доклады используются в военном деле (например, командир принимать рапорт от военнослужащего, имеющего звание ниже).

Рапорт стоит писать, в зависимости от цели просьбы или изложения фактов:

  1. Для получения:
  • отпуска;
  • компенсации за съем жилья;
  • подъемного пособия.
  1. На подписание контракта:
  • до определенного возраста;
  • сверх установленного предельного возраста;
  • на три года, пять лет, десять лет.
  1. На увольнение по завершении контрактных условий.
  2. Для приема дел и должности.
  3. Для оплаты расходов на приобретение чего-либо.
  4. Постановке в очередь на получение жилья.
  5. Для выезда за пределы воинского гарнизона/части.

Помимо перечисленных видов рапорта, на каждом производстве существуют свои индивидуально установленные документы подобного типа. Поэтому чтобы научиться правильно писать рапорт, нужно знать его особенности, относящиеся конкретно к определенной сфере, в которой он используется (это может быть и военная сфера деятельности, и хозяйственная, и производственная, и экономическая). Так, в гражданском делопроизводстве рапорт принято называть «заявлением». Но смысл документа от этого не меняется, только название.

Учимся правильно писать рапорт

Как уже говорилось, рапорт представляет собой устное или письменное донесение о чем-либо, которое составляется по специальной форме. Что же нужно знать для того, чтобы правильно составить подобный документ? Дело в том, что устная форма не очень отличается от письменной. Но специалисты рекомендуют сначала подготовить письменный вариант документа, который позже использовать при устном докладе.

Его особенности написания заключаются в следующем:

  1. В верхнем правом углу указываются данные адресата (то есть кому рапорт подается), с указанием должности руководящего работника, Ф. И. О.
  2. Ниже записываем свои данные – от чьего имени ведется доклад (с указанием своей должности, Ф. И. О.).
  3. Посередине строчки указывается название данного документа (в нашем случае «Рапорт»).
  4. С абзаца следующей строчки начинают излагать суть самого донесения или доклада, в зависимости от темы изложения (например, это может быть просьба о предоставлении отпуска или отчет о проделанной ранее работе за отчетный период времени).
  5. Внизу текста слева с начала строки указывается дата написания этого документа – ДД/ММ/ГГ (например, 16.08.16 или 15.07.2016).
  6. Справа на этой же строке, где отмечается дата, ставится подпись докладчика.

Основные условия написания рапорта:

  • не нужно многословности и расплывчатости;
  • текст должен быть кратким и содержать самую суть доклада;
  • мысли излагаются без лирических отступлений.

Придерживаясь данных правил, вы сможете правильно писать рапорт на различные темы.

Обычно образцы оформления служебной документации находятся в кадровых органах управления, например, в отделе кадров или в бухгалтерии. Наши специалисты подготовили несколько образцов, как писать подобные документы на различную тематику.

№ 1: образец — прием дел и должности

Начальнику отдела

(от) ______________

Рапорт

Докладываю, что дела и должность начальника отдела кадров принял.

15.07.16 Бухгалтер/Подпись/Петров.

№ 2: образец на получение отпуска

Начальнику отдела

(от)______________

Рапорт

Прошу Вас предоставить мне, Михайлову Леониду Васильевичу, отпуск основного типа за 2015 год сроком на 28 дней с 12 октября 2016 года с учетом времени на дорогу.

Отпуск собираюсь проводить (указать точное место).

Также прошу выдать ВПД на проезд к месту проведения отпуска и обратного возвращения (расчет производится на трех человек – членов моей семьи). Проезд совершается двумя видами транспортных средств: от станции Санкт-Петербург до станции Белгород – на поезде, от станции Белгород до станции Керчь – на автобусе.

Прошу о выплате денежной компенсационной суммы, рассчитанной на санаторно-курортное лечение, а также материальную помощь за прошлый 2015 год на трех человек – на меня и членов моей семьи.

Состав семьи:

  1. Жена – Михайлова Екатерина Андреевна, 1975 г. р.
  2. Сын – Михайлов Виктор Леонидович, 2002 г. р.

Исполнение обязанностей начальника отдела кадров прошу временно передать бухгалтеру Киселевой Валентине Семеновне.

10.08.16 Начальник отдела кадров /Подпись/ Михайлов.

№ 3: образец предоставление служебного жилья

Начальнику

(от кого)____________

Рапорт

Прошу предоставить мне, а также проживающим совместно со мной членам семьи (жене и сыну) служебное жилое помещение по месту назначения прохождения контрактной воинской службы согласно с ФЗ – закон «О статусе военнослужащих» (статья № 15, часть 1). По месту назначения прохождения контрактной службы жилого помещения для проживания не имею.

05.12.2015 Подпись

№ 4: образец по накопительно-ипотечной системе

Начальнику

(от кого)_____________

Рапорт

Прошу Вас представить на меня, капитана Васильева Павла Геннадьевича, 1975 г. р. (паспортные данные), участника накопительно-ипотечной системы жилищного обеспечения военнослужащих с 5 января 2014 г (регистрационный номер), информацию для получения целевого займа на жилье с целью заключения в установленном законодательством порядком договора на приобретение жилья.

Этим документом я подтверждаю свое согласие на истребование уполномоченным органом федерального значения из доверительного управления накоплений для обеспечения жильем, которые учтены на накопительном счете на мое имя сроком до трех месяцев с момента подписания свидетельства о праве участника накопительно-ипотечной системы по обеспечению жильем военнослужащих для получения целевого займа на покупку жилья.

С правами и обязанностями участника накопительно-ипотечной системы, установленными Федеральным законом «О накопительно-ипотечной системе жилищного обеспечения военнослужащих» и постановлением Правительства Российской Федерации от 15 мая 2008 г. № 370 «О предоставлении участникам накопительно-ипотечной системы жилищного обеспечения военнослужащих целевых жилищных займов, а также погашения целевых жилищных займов», ознакомлен.

Жилье буду приобретать в г. Воронеже.

Настоящим докладываю Вам, что мною была проведена проверка по факту сообщения гр. Бычева Сергея Василевича 26.07.1963 г.р. жителя с. Беляевка ул. Маеновская 105, по поводу поврежденного телефонного кабеля.
В ходе проверки был осуществлен подворный обход, в котором лица, проживающие в с. Дачное около СП № 2 по факту повреждения телефонного кабеля очевидцами небыли. В ходе проверки установить лиц, которые повредили телефонный кабель найти не представилось возможным.

Настоящим докладываю Вам, что мною была проведена проверка по факту сообщения гр. Бычева Сергея Василевича 26.07.1963 г.р. жителя с. Беляевка ул. Маеновская 105, по поводу поврежденного телефонного кабеля. В ходе проверки был осуществлен подворный обход, в котором лица, проживающие в с. Дачное около СП № 2 по факту повреждения телефонного кабеля очевидцами небыли. В ходе проверки установить лиц, которые повредили телефонный кабель найти не представилось возможным.

Определить язык Клингонский Клингонский (pIqaD) азербайджанский албанский английский арабский армянский африкаанс баскский белорусский бенгальский болгарский боснийский валлийский венгерский вьетнамский галисийский греческий грузинский гуджарати датский зулу иврит игбо идиш индонезийский ирландский исландский испанский итальянский йоруба казахский каннада каталанский китайский китайский традиционный корейский креольский (Гаити) кхмерский лаосский латынь латышский литовский македонский малагасийский малайский малайялам мальтийский маори маратхи монгольский немецкий непали нидерландский норвежский панджаби персидский польский португальский румынский русский себуанский сербский сесото словацкий словенский суахили суданский тагальский тайский тамильский телугу турецкий узбекский украинский урду финский французский хауса хинди хмонг хорватский чева чешский шведский эсперанто эстонский яванский японский Клингонский Клингонский (pIqaD) азербайджанский албанский английский арабский армянский африкаанс баскский белорусский бенгальский болгарский боснийский валлийский венгерский вьетнамский галисийский греческий грузинский гуджарати датский зулу иврит игбо идиш индонезийский ирландский исландский испанский итальянский йоруба казахский каннада каталанский китайский китайский традиционный корейский креольский (Гаити) кхмерский лаосский латынь латышский литовский македонский малагасийский малайский малайялам мальтийский маори маратхи монгольский немецкий непали нидерландский норвежский панджаби персидский польский португальский румынский русский себуанский сербский сесото словацкий словенский суахили суданский тагальский тайский тамильский телугу турецкий узбекский украинский урду финский французский хауса хинди хмонг хорватский чева чешский шведский эсперанто эстонский яванский японский Источник: Цель:

Результаты (украинский ) 1:

Справжнім я повідомити про ви що я була перевірена на звіти гр. Sergei Васильович Byčeva народився в 26.07.1963 жителів з belyaevka St. Maenovskaâ 105, пошкоджених телефонний кабель.Аудит здійснювала фізичної traversal, у людей, яких живуть в Дачний про СП # 2 на пошкодження телефонний кабель бачили не були смутними. Не вдалося знайти набір фізичних осіб, які мають пошкоджені телефонних кабелів.

переводится, пожалуйста, подождите..

Результаты (украинский ) 2:

Справжнім доповідаю Вам, що мною було проведено перевірку за фактом повідомлення гр. Бичова Сергія Василевича 26.07.1963 р.н. жителя с. Біляївка вул. Маеновская 105, з приводу пошкодженого телефонного кабелю.
В ході перевірки було здійснено подвірний обхід, в якому особи, що проживають в с. Дачне близько СП № 2 за фактом пошкодження телефонного кабелю очевидцями небилиці. В ході перевірки встановити осіб, які пошкодили телефонний кабель знайти не представилося можливим.



 

Возможно, будет полезно почитать: